Isekai Nonbiri Nouka
ตอนที่ 193 การประชุมก่อนฤดูหนาว

update at: 2023-03-15

การแข่งขันศิลปะป้องกันตัวสิ้นสุดลง แขกรับเชิญกลับบ้าน

นอกจากฟูชูและบรรพบุรุษที่ไปบ่อน้ำพุร้อนแล้ว แขกที่เหลือเพียงคนเดียวคือไรเมเร็น

ดูเหมือนว่าเธอพบว่ามันยากที่จะแยกทางกับฮิอิจิโร่

ในที่สุดเราก็สามารถเกลี้ยกล่อมให้เธอกลับบ้านได้

เธอได้รับการชักจูงจากฮาคุเร็นและราสุตี้….แต่เธอน่าจะกลับมาอีกในเร็วๆ นี้

หากเธอกำลังมองหาหลาน Rasuti และ Helzenark ก็หลานของเธอด้วยไม่ใช่หรือ

หลานชายนั้นสำคัญไฉน?

เมื่อฉันถามฮาคุเร็น ฉันได้ยินมาว่าเธอเป็นแบบนั้นกับราซูตีและเฮลเซนาร์กด้วย

ฉันเห็น.

ไม่สนับสนุนโจร อ่านเฉพาะที่ SHMTranslations ดอทคอม

อ่านที่ SHMTranslations(dot) com

Guraru ลูกสาวของ Girar อยู่ที่นี่ในหมู่บ้าน

ฮาคุเร็นและราซูตีอนุญาติให้เธอไม่มีปัญหา

ในขณะนี้เธอจะอยู่ในห้องพักในคฤหาสน์ของฉัน

สำหรับงานของเธอ….แม่มาเรียนเหมือน Ursa กันเถอะ

ไม่สนับสนุนโจร อ่านเฉพาะที่ SHMTranslations ดอทคอม

อ่านที่ SHMTranslations(dot) com

หลังจากเสร็จสิ้นการประชุมประเมินการแข่งขันศิลปะป้องกันตัวในปีนี้ ก็ถึงเวลาเตรียมตัวสำหรับฤดูหนาว

แปรรูปอาหาร ล่าสัตว์ และหาฟืนสำหรับฤดูหนาว

เมื่อพูดถึงเรื่องนี้ ฉันเป็นคนที่ยุ่งที่สุดในช่วงเวลาเช่นนี้

การตัดต้นไม้ในป่านี้ทำได้ยาก

นอกจากนี้ยังยากที่จะจุดไฟ

อาจกล่าวได้ว่าไม่ใช่ฟืนที่เหมาะสม

ด้วยความช่วยเหลือของ AFT ฉันไม่รู้สึกถึงปัญหาเหล่านั้นเลย

ฉันเคยคิดที่จะขายไม้ในป่านี้ให้กับคุณไมเคิลมาก่อนและค่าตอบแทนจะเป็นฟืน แต่เนื่องจากปัญหาด้านการขนส่ง มันถูกฝังอยู่ในถุง

ฉันยังชอบผลิตภัณฑ์จากทะเลมากกว่าฟืน

ถ้าเราไปทางใต้ไกลกว่าดันเจี้ยนทางใต้ที่ลาเมียอาศัยอยู่ เราสามารถหาต้นไม้ที่เหมาะจะใช้เป็นฟืนได้ ด้วยเหตุนี้เราจึงขอให้ลามิอาตัดมันและทำให้แห้ง

ฉันต้องการสร้างสภาพแวดล้อมที่ฉันไม่ต้องทำอะไรเลยในอนาคต

ดังนั้นฉันควรคิดถึงการหาเชื้อเพลิงที่สามารถนำมาใช้เช่นฟืน

ไม่สนับสนุนโจร อ่านเฉพาะที่ SHMTranslations ดอทคอม

อ่านที่ SHMTranslations(dot) com

ได้มีการจัดประชุม

ตัวแทนหมู่บ้าน ตัวแทนเผ่าพันธุ์ และข้าราชการสาวมารวมตัวกัน

วาระหลักของการประชุมคือการมอบหมายงานฤดูหนาว

「Count Chrome สั่งไพ่นกกระจอก 20 ชุด」

"ยี่สิบ? นั่นเป็นจำนวนมาก '

「พวกเขาพบว่าการพูดคุยและเล่นสนุก มันจะยากที่จะหลบหนีหากคุณอยู่ในระหว่างเกม”

Noble's chat ฮะ….

ฉันเดาว่าพวกเขากำลังพูดเรื่องสำคัญ

「ฉันได้ยินมาว่าพวกขุนนางชอบเกมนั้นและอยากมีไทล์เซ็ตเป็นของตัวเอง….」

「ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณพยายามจะพูด แต่ฉันจะไม่โกรธถ้าประเทศของราชาปีศาจเริ่มผลิตพวกมันเอง」

「พวกเขาได้ถามช่างฝีมือแล้ว แต่ดูเหมือนว่ามันจะเป็นงานที่ยากมากที่จะสร้างกระเบื้องที่เหมือนกัน 136 แผ่น」

"อา….."

ฉันคิดว่ามันง่ายมากเมื่อฉันใช้ AFT

「โต๊ะพับและอื่นๆจะถูกจัดเตรียมในอาณาจักรของราชาปีศาจ ดังนั้นพวกเขาจึงขอเพียงกระเบื้องเท่านั้น」

"เข้าใจแล้ว. ฉันจะทำมัน."

"ขอบคุณมาก. ถัดไป จากบริษัท Goroun รถม้าอีก 10 คันพร้อมระบบกันสะเทือน」

「เราประมวลผลคำสั่งซื้อ 20 รายการแล้วไม่ใช่เหรอ」

「ใช่ มันจะครบ 30 แล้ว เราควรขอให้หมู่บ้าน Howling สร้างเพิ่มอีก 10 ชุด」

สปริงที่ใช้เป็นระบบกันสะเทือนผลิตขึ้นในหมู่บ้าน Howling Village

「หมู่บ้านฮาวลิ่งน่าจะทำได้….」

ฉันมองไปที่ภูเขาเอลฟ์ยา

"ไม่มีปัญหา. กรุณารับไว้ด้วยนะครับ'

เชื่อถือได้แค่ไหน.

เอาล่ะ

「จากศาสนาโคริน รูปปั้นเทพเจ้าแห่งการสร้างสององค์….พวกเขาต้องการรวมไว้ในรีสอร์ทน้ำพุร้อนด้วย」

「เนื่องจากพวกเขาต้องการวางไว้ในรีสอร์ตน้ำพุร้อน หมายความว่ามันไม่ควรเป็นรูปปั้นไม้ใช่หรือไม่」

「ไม่ วัสดุไม่สำคัญ ต้นไม้ที่นี่จะไม่ได้รับผลกระทบจากน้ำพุร้อน ดังนั้นจึงไม่มีปัญหา」

"ตกลง. ยืนยันระยะเวลาการจัดส่ง」

「เรื่องนั้น ไม่สำคัญว่าคุณจะเสร็จเมื่อไหร่ สิ่งสำคัญคือพวกมันควรจะสามารถสะกิดวิญญาณของผู้ที่พบเห็นได้”

「ยากจัง…..」

เรากำลังตัดสินใจงานฤดูหนาวของเราโดยจัดลำดับความสำคัญของคำขอภายนอก

แน่นอนว่าข้อกำหนดเบื้องต้นคือชีวิตของชาวบ้านไม่ควรเสี่ยง

ไม่สนับสนุนโจร อ่านเฉพาะที่ SHMTranslations ดอทคอม

อ่านที่ SHMTranslations(dot) com

「งานนี้ไม่ใช่งานสำหรับฤดูหนาวนี้ แต่…. มันมาจากโฮซามะแห่งอาณาจักรราชาปีศาจ เธอขอให้เราชงแอลกอฮอล์”

「เธอชอบให้เราชงให้เธอเหรอ」

"ใช่. เธอต้องการให้เราชงโดยใช้ธัญพืชและวิธีการที่เธอสั่ง”

เธอต้องการซื้อธัญพืชแต่เธอต้องการให้เราส่งเป็นแอลกอฮอล์

「หืม? ถ้าอย่างนั้นทำไมเธอไม่ทำเองล่ะ? ทำไมเธอถึงขอให้เราทำเพื่อเธอ?

โฮ่วเป็นหนึ่งในสี่ราชาสวรรค์แห่งอาณาจักรราชาปีศาจ หมายความว่าเธอเป็นขุนนางใช่ไหม?

จากที่เคยได้ยินมา เธอน่าจะมีอาณาเขตของตัวเอง ฉันแน่ใจว่าอย่างน้อยต้องมีคนที่เกี่ยวข้องกับอุตสาหกรรมการผลิตเบียร์ในดินแดนของเธอ

「เธอต้องการขอคนที่เข้าใจแอลกอฮอล์」

Maa กล่าวโดยย่อคือคำขอร้องของคนแคระ อย่างไรก็ตาม หากใครสักคนจากอุตสาหกรรมการผลิตเบียร์ในดินแดนของเธอได้ยินเรื่องนี้ เขาคงจะร้องไห้

ฉันมองไปที่คนแคระโดโนแวน

「มีโอกาสที่แอลกอฮอล์จะเสีย…เธอคงไม่ขอถ้าเธอไม่เชื่อใจเรา」

"เอาล่ะ. จากนั้นสำหรับการซื้อธัญพืชในการเก็บเกี่ยวครั้งหน้า….จดหมายนี้คืออะไร?」

「นี่คือคำร้องของโฮซามะ」

「บังเอิญ มันพูดอะไรเกี่ยวกับการซื้อพืชผลงั้นเหรอ?」

"ใช่. แต่เราปฏิเสธไปแล้วผ่าน Count Chrome….」

ฉันตรวจสอบจดหมาย

เนื้อหายาวและเขียนสุภาพ แต่สรุปได้ว่า “ปีนี้ขอขายอ้อยหน่อย”

อ้อยเกี่ยวไรด้วย…? สำหรับสุรากลั่นหรือไม่?

อะไรทำนองนี้มาก่อน

จำนวนคือสามบาร์เรล

……..

ถามสาวข้าราชการว่ามีหุ้นไหม

「เธอเป็นคนที่เข้าใจรสชาติของแอลกอฮอล์ ได้โปรดขายมันให้กับเธอด้วย'

เธอได้รับการสนับสนุนจากโดโนแวน ยอมรับสิ่งนี้กันเถอะ

ฉันจะฝากเรื่องอื่นไว้กับโดโนแวน

「ยังไงก็ตาม โดโนแวน」

「หืม?」

「หลังจากการแข่งขันศิลปะการต่อสู้ คุณไม่ได้ส่งแอลกอฮอล์ให้เคานต์โครมตอนที่เขากลับมาไม่ใช่เหรอ? นั่นหมายความว่านี่คือจดหมายขอบคุณของคุณ”

「ด้วยความสัตย์จริง……hnnnnnnnnnnnnnnn」

โดโนแวนขมวดคิ้วกับจดหมาย

「เขียนอะไรแปลกๆ รึเปล่า」

「ไม่ใช่ นี่เป็นจดหมายขอบคุณจริงๆ อย่างไรก็ตาม…..ฉันไม่ได้ส่งแอลกอฮอล์ที่เธอขอไปทั้งหมด เนื่องจากฉันไม่ได้ส่งแอลกอฮอล์นั้นให้เธอ ทำไมจึงเขียนไว้ที่นี่?」

ฉันอ่านจดหมายขอบคุณแล้ว แต่ฉันรู้สึกเสียใจที่ซ่อนอยู่ที่ไหนสักแห่ง

「แอลกอฮอล์ชนิดใดเป็นพิเศษ?」

「ไวน์น้ำผึ้ง….」

ไวน์น้ำผึ้งที่ชงด้วยน้ำผึ้งจากหมู่บ้านนี้?

รับรองว่าอร่อยแน่นอน

「ฉันเคยชิมเธอมาก่อนและบอกเธอว่าเธอไม่สามารถดื่มได้ง่ายๆ」

โดโนแวนค่อนข้างดีใจในขณะที่พึมพำ

แม้ว่าในจดหมายจะมีความรู้สึกขุ่นเคือง แต่ในมุมมองของผู้ที่ชื่นชอบเครื่องดื่มแอลกอฮอล์ มันอาจเป็นสิ่งที่พวกเขาโหยหา

ไม่สนับสนุนโจร อ่านเฉพาะที่ SHMTranslations ดอทคอม

อ่านที่ SHMTranslations(dot) com

หลังจากนั้นเราก็คุยเรื่องต่างๆ

เช่นเดียวกับการขาดแคลนเครื่องใช้บนโต๊ะอาหารในหมู่บ้านที่ 3 เนื่องจากมีผู้ย้ายถิ่นฐานใหม่

นอกจากนี้ยังมีการขาดแคลนไม้ไผ่ในหมู่บ้านที่หนึ่ง

สร้างบ้านให้คุรุ

ถ้าเราจะสร้างบ้านให้เธอ เธอจะต้องพาคนใช้ของเธอเองอย่างราสุตี

นั่นจะเป็นที่ที่กิราร์จะพักเมื่อเขาไปเยี่ยมหมู่บ้าน

ในทำนองเดียวกัน Dors ก็ต้องการบ้านของตัวเองเช่นกัน

การก่อสร้างในฤดูหนาวเป็นไปไม่ได้…ไม่ใช่เรื่องของคุณที่จะทำได้ถ้าคุณทุ่มสุดตัว

นั่นจะไม่สมเหตุสมผล

มีสมาธิกับการก่อสร้างเมื่อถึงฤดูใบไม้ผลิ

ไม่สนับสนุนโจร อ่านเฉพาะที่ SHMTranslations ดอทคอม

อ่านที่ SHMTranslations(dot) com

ปีนี้จะมีแข่งอีกไหม?

ไม่สามารถใช้สระว่ายน้ำสำหรับบางสิ่งบางอย่าง?

นอกจากนี้ยังมีคำแนะนำเกี่ยวกับการทำถนนไปยังดันเจี้ยนทางตอนเหนือของไททันทางตอนเหนือและทางตอนใต้ของดันเจี้ยนลาเมียทางตอนใต้เพื่อส่งเสริมการแลกเปลี่ยนทางสังคม

แม้ว่าเนื้อหาจะแตกต่างกันไป แต่ส่วนใหญ่ไม่สามารถทำได้ในทันที

มาคุยกันในช่วงฤดูหนาว

…….สำหรับฉัน.

ฉันควรจะไตร่ตรองเพราะฉันมักทำอะไรตามอำเภอใจ

ไม่สนับสนุนโจร อ่านเฉพาะที่ SHMTranslations ดอทคอม

อ่านที่ SHMTranslations(dot) com

หลังจากการประชุม เรามีงานเลี้ยงอาหารค่ำเล็กๆ

นั่นทำให้ฉันนึกถึงการรบกวนนัตโตะเมื่อสักครู่ที่ผ่านมา

เมื่อฟลอร่าถามฉันเกี่ยวกับการหมักถั่วเหลืองเพื่อทำนัตโตะ พวกคนแคระก็ตื่นตระหนก

สิ่งใดก็ตามที่เกี่ยวข้องกับถั่วเหลืองหมักเป็นศัตรูตามธรรมชาติของการต้มเบียร์

เมื่อพูดถึงเรื่องนี้ ฉันจำได้ว่าได้ยินว่านัตโตะช่วยเสริมสร้างแบคทีเรียบางชนิดได้อย่างไร

นัตโตะเป็นสิ่งต้องห้ามเมื่อทำแอลกอฮอล์และชีส

ฉันสงสัยว่าฉันทำอะไรที่เป็นอันตรายหรือเปล่า คนแคระเริ่มทำอะไรบางอย่างที่มุมทั้งสี่ของโรงหมัก

"นั่นอะไร?"

「เราลงยันต์ต้องสาปที่จะทำให้วิญญาณที่ก่อให้เกิดการหมักเชื่อง」

นั่นเป็นสิ่งที่น่าชื่นชมตั้งแต่ตอนที่เราสร้างโรงหมักนี้ พวกคนแคระได้ติดตั้งสิ่งที่คล้ายกันนี้ไว้แล้ว

และฉันไม่รู้เกี่ยวกับมัน

ดูเหมือนว่าตอนนี้ เมื่อถึงขีดจำกัดหนึ่ง มันจะออกคำเตือนและคนแคระจะมา

「เอาล่ะ ในตอนนี้จะไม่เป็นไร ถ้ามันกระทบกับอาหารหมักอื่น ๆ แสดงว่าเราล้มเหลว ดังนั้นเราควรสร้างโรงหมักอื่นเพื่อเป็นโรงหมักถั่วเหลืองโดยเฉพาะ」

ไม่รู้ว่าใช้หลักการอะไรแต่เหมือนจะทำให้เชื้อราไม่แพร่กระจาย

หมายความว่าในโลกนี้วิญญาณควบคุมแบคทีเรีย?

「เอาล่ะ ในตอนนี้จะไม่เป็นไร มันจะส่งผลต่ออาหารหมักอื่น ๆ ที่ไม่ดีด้วย ดังนั้นเราควรสร้างโรงหมักอีกแห่งเพื่อเป็นโรงหมักถั่วเหลืองโดยเฉพาะ」

「ยันต์ต้องสาปนี้ ใครมีความรู้เรื่องนี้บ้าง?」

"นี้? สิ่งนี้ใช้เฉพาะในสมัยก่อนเท่านั้น 」

「ฟลอร่า?」

「มันเป็นเวทมนตร์วิญญาณโบราณบางอย่าง มีเพียงไม่กี่คนที่ศึกษามันจึงล้าสมัย 」

「คุณรู้อะไรเกี่ยวกับเรื่องนี้ไหม?」

「มันอยู่นอกเหนือความเชี่ยวชาญของฉัน อย่างไรก็ตาม ฉันไม่คิดว่านัตโตะจะทรงพลังพอที่จะทำให้เกิดการแจ้งเตือนได้ ขอโทษด้วย."

「ไม่ ฉันก็ประมาทเหมือนกัน คงจะดีหากเราสามารถป้องกันไว้ก่อนได้」

มันจะดีจริงๆ

อย่างไรก็ตาม ฉันยังไม่เข้าใจว่าจะมีแบคทีเรียได้อย่างไร แบคทีเรียจะอยู่ที่นี่ได้อย่างไรเมื่อกินอาหารหมักดอง?

ฉันแน่ใจว่าถ้าคุณถือมันจะต้องติดผิวหนังหรือเสื้อผ้าของคุณอย่างแน่นอน….คนในสมัยโบราณกำลังคิดอะไรอยู่?

ไม่ มันอาจเกี่ยวข้องกับลักษณะของอาหาร

ฉันถอนหายใจขณะมองดูอาหารและเครื่องดื่มที่จัดไว้ต่อหน้าต่อตา

นี่ไม่ใช่งานเลี้ยงอาหารค่ำเล็กๆ ใช่ไหม

ดูเหมือนว่างานเลี้ยงแม้ว่า

แม่มันเป็นเรื่องปกติ

เดี๋ยวก่อน ทำไมคนที่ไม่ได้เข้าร่วมการประชุมถึงมารวมตัวกันที่นี่?


อ่านนิยายฟรี นิยายแปลไทย นิยายจีน นิยายเกาหลี นิยายญี่ปุ่น ติดตามได้ที่นี่ [doonovel.com]