ตอนเช้าของฉันสาย
ฉันจะตื่นหลังจากดวงอาทิตย์ขึ้นหมดแล้วเท่านั้น
หลังจากออกกำลังกายเบา ๆ ซึ่งคล้ายกับยิมนาสติกวิทยุแล้ว อันดับแรก ฉันมองไปรอบ ๆ บ้าน
นี่คืองานของหัวหน้าครอบครัว ฉันทำเป็นประจำทุกเช้าและเย็น
ถ้ามันเป็นไปไม่ได้สำหรับฉันคนที่อยู่อันดับถัดจากฉันจะทำ
อย่างไรก็ตาม ลำดับชั้นของบ้านนี้คือลู เทียร์ ฟลอร่า แอน และฮาคุเร็น
Alfred และ Tiselle ยังอายุน้อย ดังนั้นพวกเขาจึงไม่ถูกนับรวม แต่ฉันไม่ค่อยสนใจเรื่องอันดับเท่าไหร่
ฉันไม่เคยรู้เรื่องนี้มาก่อน และพวกเขาเพิ่งแจ้งฉันเกี่ยวกับเรื่องนั้นเมื่อไม่นานมานี้
ฉันนึกถึงเหตุผล
ตรวจตราบ้านตอนเช้าเป็นการทักทายคนที่ทำงานในบ้านหลังนี้มากกว่า
สาวใช้โอนิกำลังทำในสิ่งที่ควรทำแล้ว พวกเขาทำความสะอาดและเตรียมอาหารเช้าเรียบร้อยแล้ว
พวกเขากำลังเตรียมอาหารสำหรับคุโระด้วย พวกเขาทำงานหนักโดยไม่ปริปากบ่นแม้ว่านั่นจะยากมากก็ตาม
ขอบคุณ
และเนื่องจากพวกเขาควรตื่นไปทำงานเร็วกว่าฉัน ฉันจึงไม่ควรตื่นเช้าเกินไป
ตอนแรกฉันบอกพวกเขาว่าฉันไม่รังเกียจ ดังนั้นพวกเขาจึงไม่ต้องกังวล แต่พวกเขาก็ยังพยายามตื่นให้เร็วกว่าฉัน เป็นผลให้ฉันเลิกตื่นเช้า
พวกเขาบอกว่าในฐานะสาวใช้ไม่ควรตื่นสายกว่าเจ้านายของตน ฉันคิดว่ามันเรียกว่าวิญญาณสาว แต่ฉันไม่เข้าใจจริงๆ
เพราะฉะนั้นถึงตื่นเช้าก็จะไม่ลุกจากที่นอน
ฉันต้องไม่ออกไป
ฉันตื่นสายเพราะพวกเขา ไม่ใช่เพราะฉันขี้เกียจ
โปรดสนับสนุนนักแปลโดยการอ่านที่ SHMTranslations dot com
อ่านที่ SHMTranslations(dot) com
กลับไปที่หัวข้อกันเถอะ
พวกเขาพูดคุยกับคนอื่นก่อนเผื่อมีอะไรเกิดขึ้นและรายงานให้ฉันทราบ
「เมื่อคืน สไลม์ไวน์บุกโกดังอาหาร ไวน์หนึ่งถังสำหรับทำอาหารถูกทำลายลง”
「คุณจัดการแบ่งปริมาณไวน์ในถังนั้นก่อนเป็นมาตรการป้องกันเมือกไวน์หรือไม่?」
"ใช่. มันเป็นไปตามแผน อย่างไรก็ตาม ฉันกังวลว่าเราจะปล่อยให้มันบุกรุกแบบนั้นดีไหม」
「ฉันยอมแพ้ไปแล้วครึ่งหนึ่งกับมาตรการป้องกันการบุกรุก ไปกับแผนนี้กันเถอะ มีอะไรอีกไหม?」
「ไม่มีอะไรเป็นพิเศษ อาหารจานหลักสำหรับมื้อเช้าวันนี้คือกระต่ายนักฆ่าย่างในซุปหัวไชเท้า ผักโขม และกะหล่ำปลี」
"ใช้ได้. เอามานี่เดี๋ยวนี้”
หลังจากกินข้าวเช้าเสร็จ ฉันก็มองไปรอบๆ บ้าน
การมองไปรอบ ๆ ไม่รวมการตรวจสอบห้องส่วนตัวและโกดัง
ในระยะสั้นมีสถานที่ให้ตรวจสอบไม่มากนัก
การทักทายสาวใช้โอนิเป็นประเด็นหลัก และหลังจากคุยกับพวกเขาก็จบ
โปรดสนับสนุนนักแปลโดยการอ่านที่ SHMTranslations dot com
อ่านที่ SHMTranslations(dot) com
อาหารเช้า.
ที่บ้านของฉันมีอาหารเช้าสามครั้ง
อย่างแรกสำหรับฉัน ลู เทียร์ ฟลอร่า และฮาคุเร็น
ไม่รวม Alfred และ Tiselle เนื่องจากอาหารและเวลารับประทานอาหารต่างกัน
ยังไงซะถ้าเราไม่กิน คนอื่นก็กินไม่ได้ ฉันเลยรีบกินให้เสร็จ
Loo และ Tier กำลังทานอาหารกับ Alfred และ Tiselle
โปรดสนับสนุนนักแปลโดยการอ่านที่ SHMTranslations dot com
อ่านที่ SHMTranslations(dot) com
เสิร์ฟที่สองสำหรับโอนิสาวใช้
ฉันบอกพวกเขาว่ากินด้วยกันได้แต่ต้องแบ่งเป็นหลายกลุ่มเพราะขนาดของห้องอาหาร ปริมาณอาหาร ที่สามารถเสิร์ฟพร้อมกันได้ และ ยังมีคนที่ต้องดูแลอย่าง Alfred และ Tiselle .
พวกเขาต้องมองหาพวกมันตอนที่ลูกับเทียร์กำลังกินข้าว
โปรดสนับสนุนนักแปลโดยการอ่านที่ SHMTranslations dot com
อ่านที่ SHMTranslations(dot) com
เสิร์ฟที่สามสำหรับผู้ที่ไม่ได้ทำในครั้งแรกและครั้งที่สองหรือสำหรับผู้มาเยือนที่มาที่บ้านของฉันในตอนเช้า
ฟลอร่ากับฮาคุเร็นมักจะตื่นสายกว่าฉัน ดังนั้นพวกเขาจึงมักจะมาเสิร์ฟอาหารเช้ามื้อแรกสาย
นอกจากนี้ยังมี Gran Maria, Kuudel และ Corone
เดิมทีพวกเขาอาศัยอยู่กับพวกลิซาร์ดแมนเมื่อตอนที่พวกเขามาที่นี่ครั้งแรก แต่ตอนนี้พวกเขาอาศัยอยู่ในบ้านหลังอื่นเนื่องจากตารางชีวิตประจำวันที่แตกต่างกัน
และนางฟ้าไม่มีความสามารถในการดูแลทำความสะอาด
การทำความสะอาดและการซักผ้าสามารถดูแลโดยลิซาร์ดแมน แต่ปัญหาคืออาหาร ตารางการกินและสิ่งที่พวกเขากิน
พวกเขายังมาที่นี่โดยอ้างว่ามารายงานการลาดตระเวนเมื่อวาน
「มีปัญหาอะไรรึเปล่า」
"ใช่. กระต่ายนักฆ่า 3 ตัวพยายามเข้าใกล้หมู่บ้านเมื่อคืนนี้ แต่คุโระก็จัดการพวกมัน 」
"ฉันเห็น. อย่างไรก็ตาม ประชากรกระต่ายนักฆ่าดูเหมือนจะไม่ลดลง 」
"ฉันเห็นด้วย. อืม อร่อยดี เลยไม่บ่นอะไร 」
"ขวา. 」
แทนที่จะลดลงกลับเหมือนเพิ่มขึ้น
โปรดสนับสนุนนักแปลโดยการอ่านที่ SHMTranslations dot com
อ่านที่ SHMTranslations(dot) com
หลังจากกินข้าวเช้าเสร็จ ตอนนี้ฉันอยู่นอกบ้านแล้ว
คุโระ ยูกิ และซาบูตงจะมากับฉันเมื่อฉันไปที่ศาลเจ้า
หลังจากนั้นฉันจะไปตรวจสอบทุ่ง
ฉันมักจะไปกับคุโระและยูกิหรือลูกแมงมุม
ฉันจะไถนาที่ต้องไถและนาที่ต้องการน้ำ
ฉันยังตรวจสอบสภาพของพืชผลในขณะที่กำจัดแมลงที่เป็นอันตราย
สำหรับแมลงที่เป็นอันตราย ลูกแมงมุมจะกินพวกมันและไม่มีความเสียหายใดๆ เพราะคุโระจะบอกพวกมันหากพบพวกมัน
เมื่อฉันพบแมลงที่เป็นอันตราย ฉันจะกำจัดพวกมันโดยใช้รูปแบบบัวรดน้ำของ AFT
สำหรับสภาพของพืชผลนั้น…..ยังไม่พบปัญหาใด ๆ เกิดขึ้น
เป็นเพราะปลูกโดยใช้ AFT หรือไม่?
ฉันคิดอยู่เสมอเมื่อคิดถึงการทำฟาร์มในหมู่บ้านใหม่
ฉันสงสัยว่ามีเวทมนตร์บางอย่างที่สามารถนำมาใช้ได้หรือไม่
พูดคุยเกี่ยวกับเรื่องนี้กับ Loo และ Tier
อา ฉันควรถาม Frau, Rasuti และ Hakuren ด้วย
โปรดสนับสนุนนักแปลโดยการอ่านที่ SHMTranslations dot com
อ่านที่ SHMTranslations(dot) com
สนามกว้างมากจนยากจะมองเห็นทุกสิ่งในพริบตาเดียว
อย่างไรก็ตาม เมื่อเห็นว่าพืชผลเติบโตได้ดี ฉันรู้สึกโล่งใจ
โปรดสนับสนุนนักแปลโดยการอ่านที่ SHMTranslations dot com
อ่านที่ SHMTranslations(dot) com
อาหารกลางวัน.
ฉันกินได้ดี
อาหารกลางวันไม่ใช่ประเภทการสังสรรค์ตามปกติ หลังจากที่สาวใช้โอนิทำอาหารแล้ว ฉันก็มีอิสระที่จะกินเมื่อต้องการ
สถานที่ที่ฉันกินก็ไม่ได้รับการแก้ไขเช่นกัน
แม้ว่าจะไม่ได้รับการแก้ไข แต่ฉันมักจะทานอาหารในห้องอาหารในบ้านหรือที่ลานบ้าน
โปรดสนับสนุนนักแปลโดยการอ่านที่ SHMTranslations dot com
อ่านที่ SHMTranslations(dot) com
อย่างไรก็ตาม เรื่องอาหารกลางวันตามความทรงจำของฉันจากโลกที่แล้ว การกินข้าวกลางวันเป็นเรื่องปกติแต่ในโลกนี้มันต่างออกไป
ลูและเทียร์แปลกใจกับการมีอยู่ของอาหารกลางวัน แต่พวกเขาก็ชินกับมันแล้ว
คุโระก็ไม่กินข้าวเที่ยงเช่นกัน
แม้ว่าฉันจะลองให้อาหารคุโระแล้ว พวกมันก็ไม่กินอะไรเลย มีบางครั้งที่พวกเขาไม่กินอะไรเป็นเวลา 10 วัน แต่ดูเหมือนว่าจะเป็นเรื่องปกติสำหรับพวกเขา
10 วันเป็นขีดจำกัดของความกังวลของฉัน แต่ดูเหมือนว่ายังสามารถดำเนินต่อไปได้นานกว่านั้น
นอกจากอาหารกลางวันแล้ว ไฮเอลฟ์ก็งงกับอาหารเช้าเช่นกัน
ดูเหมือนว่าพวกเขาจะกินแค่วันละครั้ง ดังนั้นพวกเขาจึงสงสัยเมื่อมาถึงหมู่บ้านแห่งนี้เป็นครั้งแรก
นึกถึงช่วงเวลานั้น จู่ๆ น้ำตาก็ไหลออกมา
กินเท่าไหร่ก็ได้นะสาวๆ
ฉันสงสัยว่าทำไมคนแคระถึงไม่สับสนกับอาหารกลางวัน
แม่ พวกเขาคงจดจ่ออยู่กับการต้มเหล้าเกินกว่าจะคิดเรื่องอื่น
Doraim และ Beezel เป็นผู้มาเยือนหมู่บ้านนี้เป็นประจำ พวกเขายังสับสนในตอนแรก แต่ตอนนี้พวกเขาชินกับมันแล้ว
อ่า ยูริอยู่ที่นี่สักพัก เธอสบายดีไหมเมื่อเธอกลับบ้าน?
อา ฉันไม่ควรยุ่งกับทุกสิ่งที่เกิดขึ้นที่อื่น…..
เธอเป็นเจ้าหญิง
เธออยู่ในตำแหน่งที่เธอไม่เป็นไรใช่ไหม
ยังไงก็ตาม มื้อกลางวันก็เป็นที่ยอมรับและตอนนี้กลายเป็นธรรมเนียมในหมู่บ้านนี้ไปแล้ว
ยังไงก็ตาม อาหารกลางวันของฉันกลายเป็นเวลาให้คำปรึกษาและรายงานสำหรับชาวบ้าน
นั่นคือเหตุผลที่ฉันทานอาหารกลางวันใกล้หรือที่บ้าน
「หัวหน้าหมู่บ้าน เราสร้างอาคารส่วนใหญ่ในหมู่บ้านใหม่เสร็จแล้ว มันขาดรายละเอียดการตกแต่งภายในเท่านั้น แต่ฉันคิดว่าเราควรปล่อยให้ผู้อยู่อาศัยใหม่ 」
「ท้องของแพะตัวเมียบวม ฉันคิดว่าพวกเขาท้อง ฉันอยากจะให้อาหารที่ดีกว่านี้ ได้ไหม?」
「ฉันได้ยินบางคนบอกว่าพวกเขาต้องการถางป่าทางตะวันตกเฉียงใต้ของหมู่บ้าน ใกล้แหล่งที่อยู่อาศัยและคิดขยายในอนาคตจะดีมาก ฉันต้องการสอบถามความคิดเห็นของคุณ '
「จากสิ่งที่เราคาดหวังจากการเก็บเกี่ยวในฤดูใบไม้ร่วง การสร้างโกดังใหม่จึงเป็นสิ่งจำเป็น หรือคุณวางแผนที่จะขายพวกเขาให้คุณไมเคิลทันที? 」
ฉันกำลังรับประทานอาหารกลางวันร่วมกับไฮเอลฟ์ ลิซาร์ดแมน สาวใช้โอนิ และข้าราชการสาว
ฉันได้ยินประเด็นที่พวกเขาแต่ละคนต้องการรายงานแล้ว แต่ฉันยังไม่ได้ตอบกลับ
ด้วยการแนะนำเหรียญรางวัล ฉันคิดว่าสถานที่นี้จัดการได้ง่ายขึ้น
เมื่อไม่นานมานี้ Loo และ Tier อยู่กับเรา แต่พวกเขาต้องดูแล Alfred และ Tiselle พวกเขาจึงจากไป
ฉันอาจจะฟุ้งซ่านเล็กน้อยเกี่ยวกับอัลเฟรดและทิเซล
ฉันต้องสะท้อน
「หัวหน้าหมู่บ้าน เช่นเดียวกับแพะ หมาป่านรกที่ท้องก็ไม่พอใจเช่นกัน โปรดอย่าให้ท่าน Alfred และ Tiselle-sama เข้าใกล้พวกเขา”
「เข้าใจแล้ว ฉันจะจดบันทึกไว้ ฉันคิดว่าพวกเขาจะไม่เป็นไรเพราะลูกับเทียร์อยู่กับพวกเขา」
「อา….แม้ว่าฉันคิดว่าการดูแลแม่นั้นดีที่สุดสำหรับการเลี้ยงลูก คุณจะไม่ปล่อยให้พวกเขาอยู่กับโอนิที่เคยชินกับการดูแลของคนอื่นเหรอ」
「ลูกับเทียร์มีปัญหากันหรอ?」
「ไม่ นั่นไม่ใช่… ก็แค่นั้นเอง ฉันเห็นบางสิ่งที่อันตราย…..」
「อย่าพูดอย่างนั้น อาจเป็นครั้งแรกที่คุณเห็นอะไรแบบนั้น ตอนที่อัลเฟรดเกิด ฉันกลัวด้วยซ้ำที่จะอุ้มเขา”
"ฉันเสียใจ. พูดตามตรง ฉันเห็นเธอบินในขณะที่จับเขาไว้」
TN: อย่าคาดเดา มันไม่ชัดเจนว่าเธอเห็นแค่ Loo หรือ Tier หรือทั้งคู่ เพศของทารกยังไม่ชัดเจน
「….บินโดยจับเขาไว้?」
「ใช่ กำลังบินอยู่ พวกเขายังค่อนข้างสูง ฉันกังวลหลังจากเห็นพวกเขาเพราะเธออาจจะทิ้งเขาได้ 」
"ฉันเข้าใจ. ฉันจะจดบันทึกไว้
「กรุณาทำ.」
อาหารกลางวันวันนี้ค่อนข้างมีชีวิตชีวา